[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Dann hörte er eine Stimme.Gelächter.Ein Kind.Es sprach auf Russisch.Er schaute sich auf dem Hof um und entdeckte, wo die Stimme herkam.Rechts von ihm, ein Stockwerk weiter oben, drang es aus einem offenen Fenster.Waren das Sokolov und sein Sohn?Er musste es herausfinden.Cassiopeia kletterte den Pfad im Zickzack aufwärts und näherte sich der Stelle, wo sie und Cotton angekommen wären, wäre ihre Flussüberquerung nicht unterbrochen worden.Bäume, deren knorrige Wurzeln sich wie mit Tentakeln in der Erde festklammerten, boten ihren Händen Halt.Von der Anstrengung wurde ihr allmählich wieder warm.Viktor ging voran, blickte sich aber gelegentlich nach ihr um und gab auf sie Acht.Am Flussufer hatte er sie fest in den Armen gehalten.Zu fest.Sie hatte seine Gefühle gespürt und wusste, dass ihm etwas an ihr lag, aber wie sie selbst und Cotton behielt er viel mehr für sich, als er nach außen zeigte.Die Ermordung des chinesischen Piloten schien ihm zu schaffen zu machen.Das war ungewöhnlich.Männer wie Viktor hinterfragten ihre Handlungen nur selten und ließen auch so gut wie nie Reue erkennen.Ein Auftrag war ein Auftrag, sie schissen auf die Moral.Zumindest war Viktor bisher immer auf diese Weise an die Dinge herangegangen.Sie glaubte ihm, was er über Sokolov gesagt hatte.Stephanie würde den Russen lebend haben wollen.Bei Ivan sah das allerdings anders aus.Der wollte Sokolov zum Schweigen gebracht wissen.Ihre vom Schlammwasser braune Kleidung hing schwer herab, und der Staub setzte sich auf ihr fest wie magnetisch angezogen.Beim Sturz hatte sie ihre Pistole verloren und bemerkte, dass Viktor nur ein Messer bei sich trug.Sie tappten also unbewaffnet in Gottweißwas hinein.Oben angekommen, marschierten sie an Felsgravierungen und einem Altar vorbei.Hinter einer Biegung erblickten sie die purpurroten Mauern des hoch gelegenen Klosters, das auf ein natürliches Amphitheater von Felsen und Tälern hinunterschaute.Sie hörten einen Gong.Ni schob sich dicht an eine Auslage von Bronzeschwertern heran.Die geschliffenen Klingen schimmerten im Lampenlicht, ihre Schneiden und Spitzen waren scharf.Tu etwas.Selbst wenn es falsch ist.Pau wandte sich Tang zu, und Ni nutzte die Gelegenheit, um eine der Waffen zu ergreifen.Gleich darauf schlang er den Arm um Pau und führte die Klinge – vorläufig mit der flachen Seite – an seinen Hals.»Damit schlitze ich Ihnen ohne Weiteres die Kehle auf«, sagte er in Paus Ohr.Tang reagierte auf die Drohung, indem er die Männer von draußen hereinrief.Zwei Brüder stürzten in den Raum und legten ihre Armbrüste an.»Sagen Sie ihnen, sie sollen ihre Armbrüste weglegen und den Raum verlassen«, befahl Ni Pau.»Es ist nicht schwierig, Ihnen eine Wunde zuzufügen, sodass Sie verbluten.«Pau stand reglos da.»Befehlen Sie es Ihnen«, wiederholte Ni, und um seinen Worten Nachdruck zu verleihen, drehte er das Schwert um neunzig Grad und berührte Paus Haut mit der scharfen Schneide.»Tut, was er sagt«, befahl Pau.Beide Brüder legten ihre Waffen nieder und zogen sich zurück.Malone betrat eins der Gebäude, die den Hof umschlossen, und stieg über eine Treppe ins nächste Stockwerk hinauf.Oben schlich er sich durch einen breiten Korridor zu einer Stelle, wo ein zweiter Gang kreuzte.Vorsichtig spähte er um die Ecke und entdeckte einen jungen Mann in einem wollenen Gewand, der vor einer geschlossenen Tür Wache stand.Er schätzte, dass dahinter der Raum lag, dessen offenes Fenster zum Hof hinausgegangen war.Zwanzig Schritte lagen zwischen ihm selbst und dem anscheinend unbewaffneten Wächter.Er beschloss, am besten direkt anzugreifen, und so schob er seine Pistole in die hintere Hosentasche und machte sich bereit.Eins.Zwei.Er stürmte um die Ecke und stürzte sich auf den Mann.Genau, wie er vermutet hatte, war der Wächter so überrumpelt, dass er verzögert reagierte, und das reichte Malone, um ihn mit dem Hinterkopf gegen die Steinwand zu rammen und mit der Faust bewusstlos zu schlagen.Der Wächter brach zusammen.Malone suchte ihn sicherheitshalber ab.Er trug keine Waffen.Interessant.Vielleicht hielt man diese hinter den eindrucksvollen Verteidigungsmauern, die den Komplex umschlossen, für unnötig.Er griff nach seiner eigenen Pistole, sah sich aufmerksam um – alles war ruhig – und machte langsam die Tür auf.Tang fragte sich, was Ni zu gewinnen hoffte.Er konnte nirgendwohin fliehen.»Sie können nicht entkommen.«»Aber ich kann Ihren Meister töten.«»Ich fürchte den Tod nicht«, sagte Pau.»Ich auch nicht.Nicht mehr.Tatsächlich wäre ich lieber tot, als in einem China zu leben, das von Ihnen beiden regiert wird.«Tang gratulierte sich innerlich dafür, dass er so vorausschauend gedacht hatte.Jetzt musste er Ni nur noch dazu bringen, sich zurück in die Halle zu begeben.Dort konnte er dieses Problem lösen.Malone sah den Ausdruck der Erleichterung in Lev Sokolovs Augen und den Jungen, der sich auf seinem Schoß zusammenkuschelte.»Malone«, sagte Sokolov leise.»Ich hatte mich schon gefragt, was mit Ihnen geschehen ist.«Malone durchquerte das leere Zimmer und warf einen kurzen Blick aus dem Fenster.Auf dem Hof regte sich noch immer nichts.»Wie viele Männer befinden sich hier?«»Nicht viele«, antwortete Sokolov.»Ich habe nur einige wenige gesehen.Aber Tang ist hier.«»Wo ist Ni?«»Man hat uns vor einer halben Stunde getrennt.«Der Junge sah Malone mit einem harten Blick an.»Ist alles in Ordnung mit ihm?«, fragte Malone Sokolov.»Es scheint ihm gut zu gehen.«»Wir müssen von hier verschwinden, aber er muss ganz still sein.«Sokolov flüsterte dem Kleinen etwas zu, und dieser nickte mehrmals zur Bestätigung, dass er verstanden hatte.Malone gab den beiden einen Wink, und sie verließen den Raum und stiegen unter seiner Führung ins Erdgeschoss hinunter.Wollten sie zum Tor nach draußen gelangen, mussten sie den offenen Hof überqueren.Malone sah prüfend zu den oberen Galerien hinauf.Als er niemanden erblickte, winkte er.Sie hasteten los [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • listy-do-eda.opx.pl